26.03
12:48
утренняя песенка
Пародия на Parole Parole в исполнении Челентано и Мины. 1972 год. По-моему, отлично. Челентано развлекается…))
Комментарии:
Алеф, спасибо вам, что вы есть! вы тут создаете настроение..) я вдруг подумала о том, что мне бы вас не хватало здесь…
и это не только слова ;-)
и это не только слова ;-)
спасибо за добрые слова тёплое отношение ко мне и моим постам… мне бы тоже было грустно и скучно без вас… ;-)
я чувствую эту незримую нить взаимопонимания, что соединила нас…)) даёт нам возможность предугадывать движение души…
и все-таки можно рискнуть.. турнир по префу… в хорошей компании (я не на себя намекаю) того стоит… ;-)
"Ты как ветер, что приносит скрипки и розы"
Как выразить движения незримые моей души…
А только есть слова неповторимые…
Как выразить движения незримые моей души…
А только есть слова неповторимые…
"Если я принесу ей красную розу, я буду держать ее в своих объятиях, она склонит голову ко мне на плечо, и моя рука будет сжимать ее руку. Но в моем саду нет красной розы, и мне придется сидеть в одиночестве, а она пройдет мимо." ©
А может быть не стоит уходить?
Кому же в этом мире можно верить?
Твоя душа не может не любить –
И ты тихонько открываешь двери.
Кому же в этом мире можно верить?
Твоя душа не может не любить –
И ты тихонько открываешь двери.
Alef
x0
"...мнения, высказываемые Алефом, порою не только не совпадают с мнением Администрации ННОВа, но и с его собственным..." © :)